Apostille‘ga kinnitamine
Meie soovitus
Paljud välismaal esitatavad dokumendid nõuavad Apostille. Meilt saab vajadusel tellida originaaldokumentide või tõlgete Apostille’ga kinnitamist.
Hispaanias, Kesk- ja Lõuna-Ameerikas ning Kanaari saartel kasutatavatel dokumentidel peab olema Apostille.
NB! Apostillimisele ei kuulu avalik dokument, mis on välja antud riigis, mis kohaldab Euroopa Ühenduse liikmesriikide dokumentide legaliseerimisest loobumise konventsiooni. Hetkel kohaldavad konventsiooni peale Eesti veel Prantsusmaa, Belgia, Taani, Irimaa, Itaalia ja Läti. Seega nendesse riikidesse esitatavaid ja sealt saabuvaid avalikke dokumente ei apostillita.
Vandetõlk korraldab vastavalt seadusele isiku soovil oma kutsetegevuse raames tõlgitava dokumendi või tõlke apostille’ga kinnitamise notari poolt.
Andrea Bochese
Vandetõlk
Vandetõlk nõustab ka rahvusvahelise dokumendisuhtluse ja avaliku dokumendi legaliseerimise asjus. Näiteks Kuubale mõeldud dokumente tuleb legaliseerida välisministeeriumis.
Kindel valik, kui vajad parimat tõlkeabi kui töötad projekti kallal, mis nõuab ametlike dokumentide tõlkimist kasutamiseks hispaania keelt kõnelevates maades ja Itaalias.
Tehingud Hispaanias ja Itaalias
Võtke ühendust meie kogenud vandetõlgiga
Vandetõlk AB OÜ – professionaalsed tõlketeenused ametlike dokumentide jaoks. Kogenud vandetõlk tagab täpsuse ja usaldusväärsuse. Klientide rahulolu on meie prioriteet. Võtke ühendust meiega ametlike tõlgete saamiseks.
Võtke meiega ühendust
Meie kogenud vandetõlk võtab vastu Tallinna kesklinnas, Rotermanni kvartalis. Usaldusväärsed tõlketeenused ametlikele dokumentidele.